Sinopsis
A partir de lo que se intercambia en las Indias desde los primeros momentos de la conquista -objetos, credos, lenguas, gramáticas, materias, políticas y dominios-, el presente estudio considera la traducción desde un amplio espectro como forma privilegiada de la transferencia, pero también como un sistema único de detección de diferencia entre el Nuevo y el Viejo Mundo. Las imposiciones, robos, préstamos o contactos de todo tipo que este imprime en aquel -lingüísticos, religiosos, ideológicos, cartográficos- no se saldan impunemente para el equilibrio del antiguo orden.
Autor(es):
Editorial:
Detalles del libro:
- ISBN: 978-84-16922-23-9
- Peso: 0.78 kg.
- Tamaño: 15 x 23 cm.
- Número de páginas: 432
- Año de edición: 2018
- Edición: 1
- Encuadernación: Lujo
- Referencia: IBE10888
- Código de barras: 9788416922239